We often look at cultural appropriation in the contexts of fashion, art and spirituality, where the consequences are not serious or life threatening. We as a country are yet to understand the line in using Te Ao Maori, and that becomes evident once looking at the comments. At what point does it become go from appreciating to appropriating?
Please don’t hesitate to leave a rating/review and share the podcast with a friend - that’s the best way to support us. To keep up to date with lastest episodes, follow us on Instagram - @unpacknz.
--
This podcast is brought to you by Coalesce - a storytelling network from Aotearoa.
If you'd like to learn more about Coalesce, feel free to do so through [email protected] or @coalescenz on Instagram.
We couldn’t do this series justice without fully focusing on where masculinity, Aotearoa and the support we show our men falls short. Pitfalls can...
Karangahape full ingoa is Te Karanga a Hape - The Calling Place of Hape. Hape was a rangatira back in the rā, and his...
Liquid gold to some. Overhyped cow juice to others. No matter what your opinion was, you remember the havoc it caused. In this coffee...